lundi 29 décembre 2008

A MATAR QUE SON DOUS DÍAS

Na franxa de Gaza
non hai esperanza
nin cantos de Nadal

Na franxa de Gaza
hai corpos esnaquizados
hai mans mutiladas

Na franxa de Gaza
os nenos e as nenas
morren xa odiando

Na franxa de Gaza
a hipocrisía internacional
dá ás aos paxaros incendiarios

Na franxa da Gaza
as pedras voan
contra armas perforadoras

Na franxa de Gaza
morre pouco a pouco
toda a pouca Humanidade
o único que aínda queda

mardi 23 décembre 2008

O VOITRE DE XEO

No escuro
fríos que louvan carnes mortas
entregadas aos recunchos da indiferenza

Os cartóns
con nomes escritos en inestables formas
aínda ignoran a sorte de ser memoria

Como cada noite
o voitre de xeo baixa e vixía

Como cada noite
á procura de esquecidas mans

Como cada noite
nas súas ás morren almas cansas